로마자로 바꾸기 |
|
입력-입력 도우미-로마자로 바꾸기 |
[로마자로 바꾸기]는 우리말을 로마자로 표기하는 기능으로, 영문 주소를 입력하거나 사람 이름, 회사 이름 등을 영문으로 표기하는 경우에 편리하게 사용할 수 있습니다.
로마자로 바꿀 내용이 일반적인 내용인지 주소인지 사람 이름인지 선택합니다.
일반적인 로마자 표기 규정을 따르며, 국어의 표준 발음법을 적용한 다음 로마자로 바꿉니다. 국어 연구원에서 제공한 용례집을 검색하여 바꿉니다.
외국과 서신 왕래를 위하여 행정구역의 순서를 영문 주소 형태로 바꿉니다.
성과 이름을 띄어서 로마자로 바꿉니다. 성과 이름은 대문자로 시작합니다.
학술 연구 논문과 같은 특수 분야에서 한글 복원을 전제로 로마자 표기를 하는 경우가 있습니다. 이와 같은 경우를 위한 규정에 따라 로마자로 바꾸기를 해 주는 것으로, 'ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㄹ'은 'g,d,b.l'로만 표기합니다.
로마자 표기법은 우리말을 로마자로 표기하는 방법으로, 종전에는 1984년 1월에 고시한 표기법을 사용하였습니다. 현재는 2000년 7월 7일 개정 고시한 표기법을 따릅니다.
2000년 7월 7일 개정으로 바뀐 내용은 아래와 같습니다.
예) 성주 Sŏngju → Seongju
금곡 Kǔmgok → Geumgok
예) 광주 Kwangju → Gwangju
대구 Taegu → Daegu
부산 Pusan → Busan
제주 Cheju → Jeju
예) 태안 T'aean → Taean
충주 Ch'ungju → Chungju
예) 신라 Shilla → Silla
실상사 Shilsangsa → Silsangsa
국어의 로마자 표기는 국어의 표준 발음법에 따라 적는 것을 원칙으로 합니다.
모음은 다음과 같이 적습니다.
모음 | ㅏ | ㅓ | ㅗ | ㅜ | ㅡ | ㅣ | ㅐ | ㅔ | ㅚ | ㅟ | |
표기 | a | eo | o | u | eu | i | ae | e | oe | wi | |
모음 | ㅑ | ㅕ | ㅛ | ㅠ | ㅒ | ㅖ | ㅘ | ㅙ | ㅝ | ㅞ | ㅢ |
표기 | ya | yeo | yo | yu | yae | ye | wa | wae | wo | we | ui |
자음은 다음과 같이 적습니다.
자음 | ㄱ | ㄲ | ㅋ | ㄷ | ㄸ | ㅌ | ㅂ | ㅃ | ㅍ | |
표기 | g, k | kk | k | d, t | tt | t | b, p | pp | p | |
자음 | ㅈ | ㅉ | ㅊ | ㅅ | ㅆ | ㅎ | ㄴ | ㅁ | ㅇ | ㄹ |
표기 | j | jj | ch | s | ss | h | n | m | ng | r, l |
단, 'ㅢ'는 'ㅣ'로 소리 나더라도 'ui'로 적습니다. 'ㄱ, ㄷ, ㅂ'은 모음 앞에서는 'g, d, b'로, 자음 앞이나 어말에서는 'k, t, p'로 적습니다.
[로마자로 바꾸기]은 바꾸고자 하는 대상을 블록으로 설정한 상태에서만 실행할 수 있습니다.
로마자 표기법의 자세한 설명은 한글학회 홈페이지(http://www.hangeul.or.kr)에서 확인할 수 있습니다.
[입력-입력 도우미-주소 찾기]를 이용하면 원하는 주소와 우편 번호를 찾아 로마자로 바꿔 본문에 삽입할 수 있습니다.